Ugh! I see why it takes a year to print an accepted novel to be traditionally published. I’m still working on this MS and I’ve been working on it every moment I can get! I can’t believe what a tedious process this is. I sympathize with editors since it must feel just as long to go through a novel, looking for every blessed error, and trying to give suggestions to correct them. It must feel twice as torturous to them because it’s not even their story!
So last night I finished all of the easy corrections (wahoo!) but I highlighted any areas the editor flagged for larger changes that I have to still work on :(
Historical Inaccuracies– My editor was outstanding in that she even looked up all of my historical phrases, places, and objects (there are many!) and double-checked to be sure I got them right. Some of these suggestions I have to go back into my research and be positive I have support to back me up, but I love the extra confidence that my historic details are strong.
Scene Building Although I thought I worked out all my scene building gaps from suggestions from workshops and beta readers, my editor found a few more areas where she felt a scene or a character needed more description. It’s easy to miss these sparse areas while writing since I have this whole world in my head so clearly that I can’t see where I forgot to guide the reader through. So I have to go back and try to describe what’s already there for me and try to do so in a descriptive and intriguing way.
Plot Holes- *Dum-da-dum-dum!* There are a few instances where my editor pointed out areas where illogical events, unlikely actions of characters, and statements that contradict earlier events in the storyline cropped up. These make my head spin! They are hard to accept because to me it all makes perfect sense, so the trick is that I have to figure out a way to convince the reader that it all makes sense. This means I might have to go back earlier in the story and put in more information to make a development seem more logical. Or I might have to put in some historic information to explain why I have my character act in a normal way for their time but not as likely for our time. Or I have to remove a contradiction or explain why my character is contradicting themselves. And if I can’t do any of these things, then I have to take it out entirely (ouch!) since it will pull the reader out of the book.
I really, really hate this part.
I’m desperately trying to finish all these improvements by tonight so that I can send my editor the MS back before I go away again. This will be my last vacation before the baby comes and it will be nice to get it off for my fabulous editor to complete the last look through. I’m not sure how long that will take but it feels so great putting my novel in her hands. And even though I doubt that she’s overlooked anything, I will still send the returned MS out to another copyeditor to be doubly sure that my book is in the best shape possible.